Android

Google dodaje narzędzia do edycji do tłumaczenia online

Funkcje w arkuszu – Arkusz kalkulacyjny (Google) – cz. 2

Funkcje w arkuszu – Arkusz kalkulacyjny (Google) – cz. 2
Anonim

Google opracował zestaw narzędzi do translacji, który łączy technologię tłumaczenia maszynowego firmy z narzędziami online do ręcznej edycji treści.

Wcześniejszy produkt, przetłumaczony przez Google, pozwolił użytkownikom tłumaczyć i czytać witryny sieci Web oraz zwykły tekst w wielu językach. Nowy zestaw narzędzi dla tłumaczy skierowany jest do użytkowników, którzy chcą edytować i wypolerować przetłumaczony tekst, a także udostępnić go lub opublikować - powiedział Prasad Ram, kierownik centrum i dyrektor ds. Technicznych w Google India R & D.

Technologia tłumaczenia maszynowego statystycznego Google jest szkolona przy użyciu równoległe strumienie tekstu zarówno w języku oryginalnym, jak i docelowym. Edytowanie tekstu przetłumaczonego maszynowo przez użytkowników pakietu narzędziowego tłumacza pomoże w szkoleniu technologii tłumaczenia maszynowego z większą dokładnością, powiedział Ram.

Indyjskie laboratorium badawczo-rozwojowe Google opracowało nowy produkt, który jest najnowszym z wielu opracowanych narzędzi przez Google w Indiach, aby poprawić dostęp do treści w lokalnych językach, powiedział Ram.

Produkty, takie jak aplikacja transliteracji Google, są budowane w Indiach i inspirowane są problemami w Indiach, ale mają globalne znaczenie, dodał Ram.

Zestaw narzędzi tłumacza obsługuje 47 języków, w tym pięć języków indyjskich. "Pokryliśmy ponad 98 procent światowej populacji" - powiedział Michael Galvez, menedżer produktu w Google.

Zamiast ponownie tworzyć treści w lokalnych językach, Google Translate i zestaw narzędzi tłumacza umożliwiają ludziom tłumaczenie istniejącej zawartości, Ram powiedział.

Za pomocą porozumienia z Wikipedią użytkownicy mogą pobrać wpis Wikipedii do zestawu narzędzi tłumacza, przetłumaczyć go na lokalny język za pomocą tłumaczenia maszynowego, poprawić i polską tłumaczenie i opublikować w internetowej encyklopedii.

Edycja można to zrobić za pomocą układu dokumentu, który znają zwykli użytkownicy, powiedział Ram.

Profesjonalni tłumacze mogą również przesyłać osobiste pliki do zestawu narzędzi tłumacza i korzystać z zestawu narzędzi dostarczonego przez Google, który zawiera glosariusz i słownik, między innymi funkcje, powiedział Galvez. Lokalny plik i tłumaczenie mogą być prywatne, dodał.

Baza danych bazy tłumaczeniowej w zestawie narzędzi zapewnia odnośniki do poprzednich tłumaczeń podobnych zdań i tekstu, powiedział Ram.

Zestaw narzędzi może być przydatny dla wydawców serwisów informacyjnych, które teraz mogą kierować reklamy na nowych odbiorców za pomocą lokalnych wersji językowych po niższych kosztach, powiedział Ram.